Difference between revisions of "Warwick Week Two"

From MarineLives
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 +
__TOC__
 +
 
==Agenda of our Warwick meeting/Skype call, Tuesday, January 9th, 2018==
 
==Agenda of our Warwick meeting/Skype call, Tuesday, January 9th, 2018==
  
Line 31: Line 33:
 
- I propose we work on a couple from HCA 13/68, where handwriting is very clear
 
- I propose we work on a couple from HCA 13/68, where handwriting is very clear
  
[[HCA_13/68 f.387r Annotate|[HCA_13/68 f.387r]]
+
[[HCA_13/68 f.387r Annotate|HCA_13/68 f.387r]]
 
[[HCA_13/68 f.387v Annotate|HCA_13/68 f.387v]]
 
[[HCA_13/68 f.387v Annotate|HCA_13/68 f.387v]]
 
[[HCA_13/68 f.388r Annotate|HCA_13/68 f.388r]]
 
[[HCA_13/68 f.388r Annotate|HCA_13/68 f.388r]]

Revision as of 15:15, January 10, 2018

Agenda of our Warwick meeting/Skype call, Tuesday, January 9th, 2018


(1) Quick update from Colin

(a) Jan 2018 volunteer group starting mid-January [I have copied them all in to this email]

- The individuals (and group) will be working both on transcription and on the new community C17th Textiles, Garments & Dyestuffs glossary we have created from scratch since December 24th 2017

Goals & background
January 2018 biographies
Textiles, garments, & dyes glossary

- Would you like some contact with this group? If so, how and when?

(b) Finding aid for deponents in HCA 13/53

List of deponents in HCA 13/53

(2) Your experience of transcribing over the break - a couple of minutes from each of you

- What worked? What didn't?
- What online paleographical help have you used (MarineLives or other)?
- Did you work with your assigned partner? Was that helpful?

(3) Review and improve whatever you have done over the holidays

- Let's all see if we can improve your work. Tricky words? Capitalisation? Latinate expressions?

(4) Let's work together on some new pages

- I propose we work on a couple from HCA 13/68, where handwriting is very clear

HCA_13/68 f.387r
HCA_13/68 f.387v
HCA_13/68 f.388r

They have already been trannscribed, which is fine, since you can look at transcriptions later.



Assignments to take us to our next meeting


[TEXT AND LINKS TO BE ADDED BY BEN, PLUS OTHER COMMENTS ON SUPPORT OVER NEXT TEN DAYS OR SO]


1:1 Skype support available from Colin, whenever you need it


Please, please, please reach out by email to set up 1:1 Skype time with Colin, as and when it is useful, or alternatively reach for Ben.

Better to talk through transcription problems early, it saves a lot of time later