Difference between revisions of "HCA 13/73 f.438r Annotate"

From MarineLives
Jump to: navigation, search
m
Line 3: Line 3:
 
|Folio=438
 
|Folio=438
 
|Side=Recto
 
|Side=Recto
|Status=First cut transcription completed on 29/08/14 by Emilie-Jane Farrimond, edited on 02/09/14 by Jill Wilcox
+
|Status=First cut transcription completed on 29/08/14 by Emilie-Jane Farrimond, edited on 02/09/14 by Jill Wilcox, and on 29/10/14 by Colin Greenstreet
  
 
|First transcriber=Emilie-Jane Farrimond
 
|First transcriber=Emilie-Jane Farrimond
Line 13: Line 13:
 
|Transcription image=[[File:IMG_0081_copy.JPG|thumbnail|800px|none|HCA 13/73 f.438r: Right click on image for full size image in separate window]]
 
|Transcription image=[[File:IMG_0081_copy.JPG|thumbnail|800px|none|HCA 13/73 f.438r: Right click on image for full size image in separate window]]
  
|Transcription=By order of the owners of the said ship at this deponent verily
+
|Transcription=by order of the owners of the said Ship at this Deponent verily
believieth hire the ariale Bavin Pengelly and Ash to serve
+
beleevieth hire the arlate Bavin Pengelly and Ash to serve
in this said ship, on this voyage shee was bound out
+
in this said Ship, on this voyage shee was bound out
upon and the said Ash was hired to serve in the said
+
upon, And the said Ash was hired to serve in the said
ship and was to have 36 shillings for every month
+
ship and was to have 36 ''s'' per month for every month
 
+
hee should serve in the said Ship, saving for the two first moneths for which hee was to have about 30 ''s'' per month and the said Pengelly
hee should serve in the said ship, saving for the two first moneths for [?XX hee] legs to have about 30 shillings per month and the said Pengelly
+
was hyred to be Masters second mate of the said Ship at
was hyred to be masters second mate of the said Ship at
+
the rate of 2 ''li' 5 ''s'' per month for every month he
the rate of 2 [?shillings] 5 pence per month for every month he
+
 
should serve in the said ship this Deponent seeing them receive money
 
should serve in the said ship this Deponent seeing them receive money
in the streights which wages he saith are usually given to such mariners
+
in the Streights which wages he saith are usually given to such mariners
that served in such a ship, did on such voyage. And
+
that served in such a ship, and on such voyage, And
the said Ash and peugelly did very well do serve the
+
the said Ash and Pengelly did very well do serve the
 
same, And saith hee knoweth not for how much
 
same, And saith hee knoweth not for how much
per month the said Bavin who was Chirugion of the said ship was hired at, But saith
+
per month the said Bavin who was Chirurgion of the said ship was hired at, but saith
hee did well deserve 55 [pence?] per monthe for every moneth
+
hee did well deserve 55 ''s'' per month for every moneth
hee served in the said ship, And saith the said
+
hee served in the said Ship, And saith the said
Baven Pengelly and Ash did serve in the said
+
Bavien Pengelly and Ash did serve in the said
ship, from her said departure from Gravesend at which time they entered into whole pay until
+
ship, from her said departure from Gravesend (at which time they entered into whole pay) until
the time the said ship was laden as hereafter it
+
the time the said ship was laden as hereafter is
 
mentioned which her lading was in the night of the third
 
mentioned which her lading was in the night of the third
 
of July 1658 or thereabouts. And saith the said ship
 
of July 1658 or thereabouts. And saith the said ship
Line 38: Line 37:
 
there Delivered some goods and tooke in more goods and sailed
 
there Delivered some goods and tooke in more goods and sailed
 
therewith for Lisborne and there Delivered most of her lading and
 
therewith for Lisborne and there Delivered most of her lading and
tooke in more goods, and carried the same to marsellia and
+
tooke in more goods, and carried the same to Marsellia and
 
there Delievered part of her goods and tooke in some goods and
 
there Delievered part of her goods and tooke in some goods and
 
Carried the same to Legorne, and there delivered some goods
 
Carried the same to Legorne, and there delivered some goods
 
and tooke in some goods, and Carried the same to Marsellia
 
and tooke in some goods, and Carried the same to Marsellia
 
and there delivered  all her lading and tooke in a few goods some passengers and
 
and there delivered  all her lading and tooke in a few goods some passengers and
sailed with the same to Saint John do Acre and there discharged the goods and passengers
+
sailed with the same to Saint John de Acre and there discharged the goods and passengers
 
there tooke in a lading and Carried the same to
 
there tooke in a lading and Carried the same to
Marsellia, and there delivered the same, and tooke in Ballast and a few goods
+
Marsellia, and there delivered the same, and tooke in ballast and a few goods
 
and sailed from thence on or about the 16th of May
 
and sailed from thence on or about the 16th of May
1658 and safely arrived at Tunis, and there delivered some
+
1658., and safely arrived at Tunis, and there delivered some
small things and tooke in a full lading and about the latter end of June
+
small things and tooke in a full Lading and about the Latter end of June
 
1658. Sailed from thence with the same on board her
 
1658. Sailed from thence with the same on board her
and in morning of the third of July following or thereabouts the said
+
and in the morning of the third of July following or thereabouts the said
 
ship (as she was in her Course from Tunis to
 
ship (as she was in her Course from Tunis to
legorne) was met with by a Spanish man of warr
+
Legorne) was met with by a Spanish man of warr
 
who chaced the said ship from daylight till about three
 
who chaced the said ship from daylight till about three
 
of the clock in the afternoon, and then the Master and
 
of the clock in the afternoon, and then the Master and
Line 59: Line 58:
 
till about eleven of the clock in the night in which fight
 
till about eleven of the clock in the night in which fight
 
he saith one of the ''Anne and Margaret'' Company
 
he saith one of the ''Anne and Margaret'' Company
was killed and about eight wounded besides the master and
+
was killed and about Eight wounded besides the master and
foure of her gunnes were dismounted and her decks
+
foure of her gunnes were dismounted and her Decks
Rigging sailed and boats very much shattered
+
Rigging sailes and boats very much Shattered
and torne, and saith it was then a Slacke Cahne
+
and torne, and saith it was then a Slacke Calme
 
and the said man of war falling Crosse the hause
 
and the said man of war falling Crosse the hause
 
of
 
of
  
 
}}
 
}}

Revision as of 12:15, October 29, 2014

Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.




Purpose

This page is for the annotation of HCA 13/73 f.438r.

Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.

For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:

Annotating Marine Lives, May 1st 2013
Adding value to primary documents, May 8th 2013
Witnesses in Court, 1657-1658 (May 9th, 2013)




Registration to annotate documents

Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.

You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.




Text formatting

The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.




Adding footnotes

  • Go into edit mode
  • Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
  • Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
  • Save the page


For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.

Example footnote template:

  • ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>




Suggested links

Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools

Image

HCA 13/73 f.438r: Right click on image for full size image in separate window

Transcription

by order of the owners of the said Ship at this Deponent verily
beleevieth hire the arlate Bavin Pengelly and Ash to serve
in this said Ship, on this voyage shee was bound out
upon, And the said Ash was hired to serve in the said
ship and was to have 36 s per month for every month
hee should serve in the said Ship, saving for the two first moneths for which hee was to have about 30 s per month and the said Pengelly
was hyred to be Masters second mate of the said Ship at
the rate of 2 li' 5 s per month for every month he
should serve in the said ship this Deponent seeing them receive money
in the Streights which wages he saith are usually given to such mariners
that served in such a ship, and on such voyage, And
the said Ash and Pengelly did very well do serve the
same, And saith hee knoweth not for how much
per month the said Bavin who was Chirurgion of the said ship was hired at, but saith
hee did well deserve 55 s per month for every moneth
hee served in the said Ship, And saith the said
Bavien Pengelly and Ash did serve in the said
ship, from her said departure from Gravesend (at which time they entered into whole pay) until
the time the said ship was laden as hereafter is
mentioned which her lading was in the night of the third
of July 1658 or thereabouts. And saith the said ship
from Gravesend sailed to Redowne in ffrance and
there Delivered some goods and tooke in more goods and sailed
therewith for Lisborne and there Delivered most of her lading and
tooke in more goods, and carried the same to Marsellia and
there Delievered part of her goods and tooke in some goods and
Carried the same to Legorne, and there delivered some goods
and tooke in some goods, and Carried the same to Marsellia
and there delivered all her lading and tooke in a few goods some passengers and
sailed with the same to Saint John de Acre and there discharged the goods and passengers
there tooke in a lading and Carried the same to
Marsellia, and there delivered the same, and tooke in ballast and a few goods
and sailed from thence on or about the 16th of May
1658., and safely arrived at Tunis, and there delivered some
small things and tooke in a full Lading and about the Latter end of June
1658. Sailed from thence with the same on board her
and in the morning of the third of July following or thereabouts the said
ship (as she was in her Course from Tunis to
Legorne) was met with by a Spanish man of warr
who chaced the said ship from daylight till about three
of the clock in the afternoon, and then the Master and
Company of the Anne and Margaret. fought the said man
of warr, and Continued ffight with her from that time
till about eleven of the clock in the night in which fight
he saith one of the Anne and Margaret Company
was killed and about Eight wounded besides the master and
foure of her gunnes were dismounted and her Decks
Rigging sailes and boats very much Shattered
and torne, and saith it was then a Slacke Calme
and the said man of war falling Crosse the hause
of