Difference between revisions of "HCA 13/76 f.16r Annotate"

From MarineLives
Jump to: navigation, search
Line 3: Line 3:
 
|Folio=16
 
|Folio=16
 
|Side=Recto
 
|Side=Recto
|Status=Pasted from Bron.wikispot.org/HCA_13/76_Part_One, 16/04/2015; revised by Colin Greenstreet on 16/04/2015 to match current style guide
+
|Status=Uploaded image; partially transcribed
 
|First transcriber=Colin Greenstreet
 
|First transcriber=Colin Greenstreet
|Note=IMAGE: P1090948
+
|Note=IMAGE: IMG_121_11_5912.JPG
 
}}
 
}}
 
{{PageHelp}}
 
{{PageHelp}}
 
{{PageTranscription
 
{{PageTranscription
|Transcription=Ad 2:XX arlum et prima schedulum annexum et XXXX XXX deponit
+
|Transcription image={{#transcription-image: IMG_121_11_5912.JPG}}
 +
|Transcription=Ad 2:XX arlum et prima schedulum annexum et XXXX XXX deponit
 
that hee well knoweth the said other producents videlicet Samuel ffaXX
 
that hee well knoweth the said other producents videlicet Samuel ffaXX
 
XX Daniel Pourteen, and Edward Watts, and hath so done for
 
XX Daniel Pourteen, and Edward Watts, and hath so done for

Revision as of 18:36, November 23, 2015

Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.




Purpose

This page is for the annotation of HCA 13/76 f.16r.

Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.

For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:

Annotating Marine Lives, May 1st 2013
Adding value to primary documents, May 8th 2013
Witnesses in Court, 1657-1658 (May 9th, 2013)




Registration to annotate documents

Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.

You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.




Text formatting

The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.




Adding footnotes

  • Go into edit mode
  • Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
  • Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
  • Save the page


For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.

Example footnote template:

  • ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>




Suggested links

Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools

Image

HCA 13/76 f.16r: Right click on image for full size image in separate window

Transcription

Ad 2:XX arlum et prima schedulum annexum et XXXX XXX deponit
that hee well knoweth the said other producents videlicet Samuel ffaXX
XX Daniel Pourteen, and Edward Watts, and hath so done for
eight moneths last, and saith they are Merchants of London, and
traders to Venice and other parts of the Streights XXXX here they came
their factors and correspondents, and at Venice the arlate XXXX
VandenXXXst there dwelling was and is their factor of this depts XXX
knowledge, for XXX XXX that in January last or thereabouts the
said XXXcroft at Venice as factor of and for the said three London
Merchants Alderman ffoote, Mr Pourteen and Mr Watts and for their
accompt hired and tooke the said shipp to freight of the said Signor
LXXXlle to goe to Zant to lade currants and to Gallipoli to lade
oiles to be brought directly to this port of London and there to be
delivered to and to the XX of the said three merchants, who as hee
hath understood XXX XXX XXX his comming to London, have partners in the said
XXXXX, vizt that the oiles are for Alderman ffoote and
partners and the currants for Mr Pourteen Mr Watts and partners,
and MXXXX GXXXXoft (an Antwerpian being and in
?JoyXXXX for them or XXXX of this deponents knowledge of Venice)
is by the said Pourteen and Watts said to be their partner in the said currants
and XXXXX factor or agent with lading thereof. And this
XXX first schedule annexed was and is a translation out of Italian
into English of the originall counterpartie XX made and passed at
venice for the said voyage betweene the said Ravenscroft and Lominelli
and XXXtly the effect of the said affreightment. which hee
knoweth being privie to the said affreightment and acquainted with
all the designe of the voyage, being (as hee XXX
hee was) hired at Venice (at the time of the said affreightment)
by the said Mr Ravenscroft as factor aforesaid to goe upon XXXX
of the said ?shipp for the said Merchants, who Mr Ravenscroft took
order and XXXX this deponent who ?speaketh very good dutch,
that in case of meeting with dutch or ffrench shipps, hee this deponent
should pretend himselfe to be a dutchman, and that the goods were
bound for Ostend, and that hee should carry himselfe as a dutchman
to the end to conceale the London designe from the Mariners and
?conveying of the said shipp, but with that hee is an Englishman borne
as aforesaid in Saint Saviours parish, where his father and mother
lived and died, and with his father by common repute and as XXX
XXXXXX said was borne at Norwich and his mother in London,
and two of his this deponents ??brothers by his said father and mother
live near London at present, and saith that albeit this deponent
hath formerly lived in Holland to learne the language, yet XXX XXX
it is six yeares or thereabouts ?since hee was there last, And further
steersman of the said shipp named Claus Mayer, XXX with that hee
this deponent XXXXX him at Cadiz in the said shipps comming from
London and understanding him to be Hamburger and well acquainted
with the course of ?writing in the XXXXX, this deponent hired him there
to goe stearsman in assistance of this deponent, and the said steersman
hath bin for XXX to and XXXX by XXXX XXXXXX XXXX as their
?Townsman namely Hamburger, and for such ?knowne and is commonly
accompted, and none of the company subiects of the United Provinces. Et
alr nescit.