HCA 13/65 f.38v Annotate
|← Previous Page |
|First cut transcription started and completed on 15/03/14 by Colin Greenstreet|
|Created 14/03/14, by CSG|
Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.
This page is for the annotation of HCA 13/65 f.38v.
Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.
For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:
Registration to annotate documents
Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.
You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.
The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.
- Go into edit mode
- Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
- Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
- Save the page
For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.
Example footnote template:
- ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>
Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools
[IMAGE FAILED TO LOAD IN SCRIPTO]
the Skipper commanded to come aboard the said Mootham, he the said
Skipper tooke his papers and writings and went aboard the said Captaine
and this deponent went alonge with him, and comming aboard hee
delivered the said writings to the said Captaine in this deponents
sight and presence, and saith tht the next dat (they being still aboard) one John Johnson one of the said Moothams company
who spake very good dutch read a writing aboard in ffrench which
hee said was the Charter Partia[?a] of the said shipp the ffortuna[?a],
and declared the effect thereof in dutch to this deponent and the
said Skipper, saying that it ws for holland, And otherwise
hee cannot as hee saith depose.
To the Interrogatories. [CENTRE HEADING]
To the first hee saith hee can write and reade dutch
but doth not understand ffrench, and that hee hath bin two voyages
in ffrance, videlicet this and the other about two yeares since in
a shipp of horne the name whereof hee remembreth not;
and otherwise hee cannot depose saving as aforesaid.
To the second hee answereth that hee was neither partia nor witnes
to the making of the said Charter parti[?a], nor ever read the same
hee understanding not ffrench as aforesaid, And otherwise hee
cannot answer saving as aforesaid.
To the third hee referreth himselfe to his foregoeing deposition and otherwise
hee cannot depose.
To the fourth hee saith the said shipp the ffortun[?a] was taken
on the coast of ffrance, going for haver da Grace.
Repeated before doctor Clarke.
Jan [?Johnson] [SIGNATURE, RH SIDE]
The 23th of August 1651.
The claime of Jacob Copy of}
Amsterdam for the lading of}
wheate and rie in the shipp the}
hope of Amsterdam}
Suckley dt [XXXXXX]
Martin Cornelison Coman of Amsterdam
Marriner Skipper of the said shipp the
hope of Amsterdam aged 40 yeares or
thereabouts, sworne and examined.
To the first article of the said allegation hee saith and deposeth
that the wheate and rie arlate taken and seized by Captaine
Johnson and nowe in controversie was laden and put aboard the
shipp the hope arlate at Or[X]y in Bretany by
a ffrench Merchant dwelling (as hee said) at
Nantes, to be thence transported to haver da Grace and there to be
delivered. which hee knoweth being Skipper of the said shipp
and receiving the said graine aboard her. And otherwise hee cannot
To the second article hee saith and deposeth that the said shipp the
hope was at Rochell in ffrance freighted of his this deponent by
a ffrenchman (whose name hee nowe remembreth not, but
referreth himselfe to the bill of lading for the same) to goe thence
to A[?nney] aforesaid and there take in the said corne and transporte
and deliver it at haver da Grace aforesaid for his the said
laders accompt And otherwise hee cannot depose, saving hee
knoweth one John [XXXXX] a dutchman living as a factor at
Nantes, who had noe hand in the said lading, that this deponent knoweth
of, but with his name is used therein.