HCA 13/73 f.65v Annotate
|← Previous Page |
|Uploaded image; transcribed on 11/08/2013|
Expand this area to see details of page purpose, how to register, how to add footnotes, and useful links.
This page is for the annotation of HCA 13/73 f.65v.
Annotations can be viewed by everyone on a read-only basis.
For more information on MarineLives and the MarineLives Annotation Project read our Shipping News blog entries:
Registration to annotate documents
Registration is required to contribute annotations to this page and to other pages in the wiki.
You can register using the following Form, and we will issue you with a UserName and Password for the wiki.
The MarineLives transcription platform is built on MediaWiki, which uses wiki markup to format text. For a guide showing how to produce italics, bold, escaped text and headings, see the MediaWiki page on formatting; there are also guides for internal and external links, image embedding, tables, and more on lists.
- Go into edit mode
- Insert immediately after the sentence or phrase you wish to annotate the following macro:<ref>This is the footnote text</ref>
- Replace 'This is the footnote text' with the footnote you wish to add, using the format: first name, surname, title, (place of publication, date of publication), page or folio number
- Save the page
For more information and advanced formatting, including how to add and format links within the footnote, see the Wikipedia help on footnotes. This uses the same markup formatting.
Example footnote template:
- ''HCA 13/XX f.XXXX Case: XXXX; Deposition: XXXX; Date: XXXX. Transcribed by XXXX''<ref>[http://XXXXX Electronic link to a digital source]</ref>
Annotate HCA 13/64 Volume Page
Annotate HCA 13/65 Volume Page
Annotate HCA 13/68 Volume Page
Annotate HCA 13/69 Volume Page
Annotate HCA 13/70 Volume Page
Annotate HCA 13/71 Volume Page
Annotate HCA 13/72 Volume Page
Annotate HCA 13/73 Volume Page
Annotate HCA 13/74 Volume Page
Marine Lives Tools
goods are therein mentioned to be for the account of the said
Lostach, whereas in truth the same were for the Account of the
said Mr Robbles. And further hee cannot depose.
To the 15th and 16th hee saith that the Letter annexed to the said Allegation
upon which hee is nowe examined, (which hee hath now seene and perused)
was really written (as hee verily beleeveth) by the foresaid Simon
da herera Liva, and saith that he is perswaded in his Conscience that by the said
name, Sr. Adrian Turin, writen on the Top of
the said Letter, the said S:r Antonio Roderiguez Robles was and is
meant and intended, and under that fained name This deponent
knoweth as hee saith the said Mr Robbles doth Trade and Correspond
with the said Sr Leijva: And further deposeth not saving hee
is well acquainted with the handwriting of the said Leyva and has
seene him write oftentimes at the Canaryes. when this deponent
was there which was about three yeeres since as aforesaid
and hath since received Letters from him:/:
To the 17th hee saith that hee doth verily beleeve the foresaid
wines and goods, were Ladeing at the Canaryes (by the
said S.er Leyva) aboard the said ship Saint Laurence, for the sole
account and Adventure of the said Segnor Robles, and were as
hee likewise beleeveth provided and bought by the said Lyva
with the Proceed of the goods and Merchandizes sent as aforesaid by the said Robles
in the said ship the Saint Laurence, to the said Lyva, or with the Proceed
of other Merchandizes which the said Lyva had in his hands
belonging to the said Robles And further hee cannot depose
To the 18th hee saith that the said ship Saint Laurence was brought
into Plymouth about Julie or August last, by one Captaine
Aylet and further cannot depose./:
To the last hee saith his foregoeing deposition is true./.
To the Interrogatories [CENTRE HEADING]
To the first hee saith he was a fraighter of the said ship the Saint Laurence
but was none of her Company, And saith Mr Robles required
this deponent to come and Testify the truth in this busines who is
Concerned therein, and otherwise Negatively:/.
To the second hee saith hee Judgeth the said Mr Robles to be of
the age of about two and fforty yeeres and first knewe him
aforesaid at the Canaryes. where he was Constantly [?reputed GUTTER]
to be a Portugueze, and saith that in a Port in the Iland of
Tenerife, the said Mr Robles did Execute the Office of Custom[XXGUTTER]
but not upon his owne Accompt, but was hyred and put into
the office by one, or more, that were renters of the said Office of
the king of Spaine, and further cannot answer:/
To the 3d hee saith the wife of the said Robles, is as hee beleeveth
a Jew by her religion, and this deponent hath heard that shee is
a Native of the Kingdome of Portugall, and further cannot